117 jeux de données trouvés

Formats: XLS Terms of use: https://opendata.swiss/terms-of-use#terms_open

Filtrer les resultats
  • Nomenclature suisse des professions CH-ISCO-19 v1.1

    {'fr': 'testLa Nomenclature suisse des professions CH-ISCO-19 reprend les 4 premiers niveaux de la classification internationale type des professions CITP-08 (ISCO=International Standard Classification of Occupations) et inclut, en plus, un 5e niveau pour prendre en considération les spécificités du marché du travail en Suisse. Elle contient également les intitulés de profession attribués à chaque catégorie. Ces intitulés de profession regroupent les professions les plus souvent citées dans les enquêtes de l’OFS, celles conseillées par les associations professionnelles et patronales et les intitulés officiels référencés par le Secrétariat d’Etat à la formation, à la recherche et à l’innovation SEFRI. Ce répertoire de profession est mis à jour à intervalles réguliers.\r\n\r\nCette nomenclature remplace la Nomenclature suisse des professions datant de 2000 (NSP2000).\r\n\r\nRévisions méthodologiques : Selon les rythmes de révision de la Classification internationale type des professions CITP (ISCO=International Standard Classification of Occupations)', 'de': 'Die Schweizer Berufsnomenklatur CH-ISCO-19 übernimmt die vier ersten Ebenen der Internationalen Standardklassifikation der Berufe ISCO-08 (ISCO = International Standard Classification of Occupations) und enthält zusätzlich eine fünfte Ebene, um den Besonderheiten des Schweizer Arbeitsmarkts Rechnung zu tragen. Sie enthält auch die Berufsbezeichnungen, die den einzelnen Kategorien zugeordnet sind. Diese Berufsbezeichnungen umfassen die in den Erhebungen des BFS am häufigsten genannten Berufe, die von Berufs- und Arbeitgeberverbänden empfohlenen Berufe sowie die vom Staatssekretariat für Bildung, Forschung und Innovation SBFI aufgeführten offiziellen Bezeichnungen. Dieses Berufsverzeichnis wird in regelmässigen Abständen aktualisiert. Diese Nomenklatur ersetzt die Schweizer Berufsnomenklatur von 2000 (SBN 2000).\n\nMethodische Revisionen: Anpassungen an die periodischen Revisionen der Internationalen Standardklassifikation der Berufe ISCO\n\nTEST: Deprecated', 'it': 'La Nomenclatura svizzera delle professioni CH-ISCO-19 riprende i primi quattro livelli della Classificazione internazionale tipo delle professioni CITP 08 (in inglese ISCO = International Standard Classification of Occupations) e, inoltre, include un quinto livello per tenere conto delle specificità del mercato del lavoro in Svizzera. Contiene ugualmente le denominazioni delle professioni assegnate ad ogni categoria. Queste denominazioni delle professioni riuniscono le professioni più spesso citate nelle indagini dell’UST, quelle suggerite dalle associazioni professionali e dei datori di lavoro e le denominazioni ufficiali referenziate della Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione SEFRI. Questo elenco delle professioni è aggiornato a intervalli regolari. Questa nomenclatura sostituisce la Nomenclatura svizzera delle professioni 2000 – NSP 2000.\r\n\r\nRevisioni di metodo In base ai tempi di revisione della Classificazione internazionale tipo delle professioni CITP (in inglese ISCO = International Standard Classification of Occupations)'}

  • Nomenclature suisse des professions CH-ISCO-19 v1.1

    {'fr': 'testLa Nomenclature suisse des professions CH-ISCO-19 reprend les 4 premiers niveaux de la classification internationale type des professions CITP-08 (ISCO=International Standard Classification of Occupations) et inclut, en plus, un 5e niveau pour prendre en considération les spécificités du marché du travail en Suisse. Elle contient également les intitulés de profession attribués à chaque catégorie. Ces intitulés de profession regroupent les professions les plus souvent citées dans les enquêtes de l’OFS, celles conseillées par les associations professionnelles et patronales et les intitulés officiels référencés par le Secrétariat d’Etat à la formation, à la recherche et à l’innovation SEFRI. Ce répertoire de profession est mis à jour à intervalles réguliers.\r\n\r\nCette nomenclature remplace la Nomenclature suisse des professions datant de 2000 (NSP2000).\r\n\r\nRévisions méthodologiques : Selon les rythmes de révision de la Classification internationale type des professions CITP (ISCO=International Standard Classification of Occupations)', 'de': 'Die Schweizer Berufsnomenklatur CH-ISCO-19 übernimmt die vier ersten Ebenen der Internationalen Standardklassifikation der Berufe ISCO-08 (ISCO = International Standard Classification of Occupations) und enthält zusätzlich eine fünfte Ebene, um den Besonderheiten des Schweizer Arbeitsmarkts Rechnung zu tragen. Sie enthält auch die Berufsbezeichnungen, die den einzelnen Kategorien zugeordnet sind. Diese Berufsbezeichnungen umfassen die in den Erhebungen des BFS am häufigsten genannten Berufe, die von Berufs- und Arbeitgeberverbänden empfohlenen Berufe sowie die vom Staatssekretariat für Bildung, Forschung und Innovation SBFI aufgeführten offiziellen Bezeichnungen. Dieses Berufsverzeichnis wird in regelmässigen Abständen aktualisiert. Diese Nomenklatur ersetzt die Schweizer Berufsnomenklatur von 2000 (SBN 2000).\n\nMethodische Revisionen: Anpassungen an die periodischen Revisionen der Internationalen Standardklassifikation der Berufe ISCO\n\nTEST: Deprecated', 'it': 'La Nomenclatura svizzera delle professioni CH-ISCO-19 riprende i primi quattro livelli della Classificazione internazionale tipo delle professioni CITP 08 (in inglese ISCO = International Standard Classification of Occupations) e, inoltre, include un quinto livello per tenere conto delle specificità del mercato del lavoro in Svizzera. Contiene ugualmente le denominazioni delle professioni assegnate ad ogni categoria. Queste denominazioni delle professioni riuniscono le professioni più spesso citate nelle indagini dell’UST, quelle suggerite dalle associazioni professionali e dei datori di lavoro e le denominazioni ufficiali referenziate della Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione SEFRI. Questo elenco delle professioni è aggiornato a intervalli regolari. Questa nomenclatura sostituisce la Nomenclatura svizzera delle professioni 2000 – NSP 2000.\r\n\r\nRevisioni di metodo In base ai tempi di revisione della Classificazione internazionale tipo delle professioni CITP (in inglese ISCO = International Standard Classification of Occupations)'}

  • Nomenclature suisse des professions CH-ISCO-19 v1.1

    {'fr': 'testLa Nomenclature suisse des professions CH-ISCO-19 reprend les 4 premiers niveaux de la classification internationale type des professions CITP-08 (ISCO=International Standard Classification of Occupations) et inclut, en plus, un 5e niveau pour prendre en considération les spécificités du marché du travail en Suisse. Elle contient également les intitulés de profession attribués à chaque catégorie. Ces intitulés de profession regroupent les professions les plus souvent citées dans les enquêtes de l’OFS, celles conseillées par les associations professionnelles et patronales et les intitulés officiels référencés par le Secrétariat d’Etat à la formation, à la recherche et à l’innovation SEFRI. Ce répertoire de profession est mis à jour à intervalles réguliers.\r\n\r\nCette nomenclature remplace la Nomenclature suisse des professions datant de 2000 (NSP2000).\r\n\r\nRévisions méthodologiques : Selon les rythmes de révision de la Classification internationale type des professions CITP (ISCO=International Standard Classification of Occupations)', 'de': 'Die Schweizer Berufsnomenklatur CH-ISCO-19 übernimmt die vier ersten Ebenen der Internationalen Standardklassifikation der Berufe ISCO-08 (ISCO = International Standard Classification of Occupations) und enthält zusätzlich eine fünfte Ebene, um den Besonderheiten des Schweizer Arbeitsmarkts Rechnung zu tragen. Sie enthält auch die Berufsbezeichnungen, die den einzelnen Kategorien zugeordnet sind. Diese Berufsbezeichnungen umfassen die in den Erhebungen des BFS am häufigsten genannten Berufe, die von Berufs- und Arbeitgeberverbänden empfohlenen Berufe sowie die vom Staatssekretariat für Bildung, Forschung und Innovation SBFI aufgeführten offiziellen Bezeichnungen. Dieses Berufsverzeichnis wird in regelmässigen Abständen aktualisiert. Diese Nomenklatur ersetzt die Schweizer Berufsnomenklatur von 2000 (SBN 2000).\n\nMethodische Revisionen: Anpassungen an die periodischen Revisionen der Internationalen Standardklassifikation der Berufe ISCO\n\nTEST: Deprecated', 'it': 'La Nomenclatura svizzera delle professioni CH-ISCO-19 riprende i primi quattro livelli della Classificazione internazionale tipo delle professioni CITP 08 (in inglese ISCO = International Standard Classification of Occupations) e, inoltre, include un quinto livello per tenere conto delle specificità del mercato del lavoro in Svizzera. Contiene ugualmente le denominazioni delle professioni assegnate ad ogni categoria. Queste denominazioni delle professioni riuniscono le professioni più spesso citate nelle indagini dell’UST, quelle suggerite dalle associazioni professionali e dei datori di lavoro e le denominazioni ufficiali referenziate della Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione SEFRI. Questo elenco delle professioni è aggiornato a intervalli regolari. Questa nomenclatura sostituisce la Nomenclatura svizzera delle professioni 2000 – NSP 2000.\r\n\r\nRevisioni di metodo In base ai tempi di revisione della Classificazione internazionale tipo delle professioni CITP (in inglese ISCO = International Standard Classification of Occupations)'}

  • Nomenclature suisse des professions CH-ISCO-19 v1.1

    {'fr': 'testLa Nomenclature suisse des professions CH-ISCO-19 reprend les 4 premiers niveaux de la classification internationale type des professions CITP-08 (ISCO=International Standard Classification of Occupations) et inclut, en plus, un 5e niveau pour prendre en considération les spécificités du marché du travail en Suisse. Elle contient également les intitulés de profession attribués à chaque catégorie. Ces intitulés de profession regroupent les professions les plus souvent citées dans les enquêtes de l’OFS, celles conseillées par les associations professionnelles et patronales et les intitulés officiels référencés par le Secrétariat d’Etat à la formation, à la recherche et à l’innovation SEFRI. Ce répertoire de profession est mis à jour à intervalles réguliers.\r\n\r\nCette nomenclature remplace la Nomenclature suisse des professions datant de 2000 (NSP2000).\r\n\r\nRévisions méthodologiques : Selon les rythmes de révision de la Classification internationale type des professions CITP (ISCO=International Standard Classification of Occupations)', 'de': 'Die Schweizer Berufsnomenklatur CH-ISCO-19 übernimmt die vier ersten Ebenen der Internationalen Standardklassifikation der Berufe ISCO-08 (ISCO = International Standard Classification of Occupations) und enthält zusätzlich eine fünfte Ebene, um den Besonderheiten des Schweizer Arbeitsmarkts Rechnung zu tragen. Sie enthält auch die Berufsbezeichnungen, die den einzelnen Kategorien zugeordnet sind. Diese Berufsbezeichnungen umfassen die in den Erhebungen des BFS am häufigsten genannten Berufe, die von Berufs- und Arbeitgeberverbänden empfohlenen Berufe sowie die vom Staatssekretariat für Bildung, Forschung und Innovation SBFI aufgeführten offiziellen Bezeichnungen. Dieses Berufsverzeichnis wird in regelmässigen Abständen aktualisiert. Diese Nomenklatur ersetzt die Schweizer Berufsnomenklatur von 2000 (SBN 2000).\n\nMethodische Revisionen: Anpassungen an die periodischen Revisionen der Internationalen Standardklassifikation der Berufe ISCO\n\nTEST: Deprecated', 'it': 'La Nomenclatura svizzera delle professioni CH-ISCO-19 riprende i primi quattro livelli della Classificazione internazionale tipo delle professioni CITP 08 (in inglese ISCO = International Standard Classification of Occupations) e, inoltre, include un quinto livello per tenere conto delle specificità del mercato del lavoro in Svizzera. Contiene ugualmente le denominazioni delle professioni assegnate ad ogni categoria. Queste denominazioni delle professioni riuniscono le professioni più spesso citate nelle indagini dell’UST, quelle suggerite dalle associazioni professionali e dei datori di lavoro e le denominazioni ufficiali referenziate della Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione SEFRI. Questo elenco delle professioni è aggiornato a intervalli regolari. Questa nomenclatura sostituisce la Nomenclatura svizzera delle professioni 2000 – NSP 2000.\r\n\r\nRevisioni di metodo In base ai tempi di revisione della Classificazione internazionale tipo delle professioni CITP (in inglese ISCO = International Standard Classification of Occupations)'}

  • Nomenclature suisse des professions CH-ISCO-19 v1.1

    {'fr': 'testLa Nomenclature suisse des professions CH-ISCO-19 reprend les 4 premiers niveaux de la classification internationale type des professions CITP-08 (ISCO=International Standard Classification of Occupations) et inclut, en plus, un 5e niveau pour prendre en considération les spécificités du marché du travail en Suisse. Elle contient également les intitulés de profession attribués à chaque catégorie. Ces intitulés de profession regroupent les professions les plus souvent citées dans les enquêtes de l’OFS, celles conseillées par les associations professionnelles et patronales et les intitulés officiels référencés par le Secrétariat d’Etat à la formation, à la recherche et à l’innovation SEFRI. Ce répertoire de profession est mis à jour à intervalles réguliers.\r\n\r\nCette nomenclature remplace la Nomenclature suisse des professions datant de 2000 (NSP2000).\r\n\r\nRévisions méthodologiques : Selon les rythmes de révision de la Classification internationale type des professions CITP (ISCO=International Standard Classification of Occupations)', 'de': 'Die Schweizer Berufsnomenklatur CH-ISCO-19 übernimmt die vier ersten Ebenen der Internationalen Standardklassifikation der Berufe ISCO-08 (ISCO = International Standard Classification of Occupations) und enthält zusätzlich eine fünfte Ebene, um den Besonderheiten des Schweizer Arbeitsmarkts Rechnung zu tragen. Sie enthält auch die Berufsbezeichnungen, die den einzelnen Kategorien zugeordnet sind. Diese Berufsbezeichnungen umfassen die in den Erhebungen des BFS am häufigsten genannten Berufe, die von Berufs- und Arbeitgeberverbänden empfohlenen Berufe sowie die vom Staatssekretariat für Bildung, Forschung und Innovation SBFI aufgeführten offiziellen Bezeichnungen. Dieses Berufsverzeichnis wird in regelmässigen Abständen aktualisiert. Diese Nomenklatur ersetzt die Schweizer Berufsnomenklatur von 2000 (SBN 2000).\n\nMethodische Revisionen: Anpassungen an die periodischen Revisionen der Internationalen Standardklassifikation der Berufe ISCO\n\nTEST: Deprecated', 'it': 'La Nomenclatura svizzera delle professioni CH-ISCO-19 riprende i primi quattro livelli della Classificazione internazionale tipo delle professioni CITP 08 (in inglese ISCO = International Standard Classification of Occupations) e, inoltre, include un quinto livello per tenere conto delle specificità del mercato del lavoro in Svizzera. Contiene ugualmente le denominazioni delle professioni assegnate ad ogni categoria. Queste denominazioni delle professioni riuniscono le professioni più spesso citate nelle indagini dell’UST, quelle suggerite dalle associazioni professionali e dei datori di lavoro e le denominazioni ufficiali referenziate della Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione SEFRI. Questo elenco delle professioni è aggiornato a intervalli regolari. Questa nomenclatura sostituisce la Nomenclatura svizzera delle professioni 2000 – NSP 2000.\r\n\r\nRevisioni di metodo In base ai tempi di revisione della Classificazione internazionale tipo delle professioni CITP (in inglese ISCO = International Standard Classification of Occupations)'}

  • Nomenclature suisse des professions CH-ISCO-19 v1.1

    {'fr': 'testLa Nomenclature suisse des professions CH-ISCO-19 reprend les 4 premiers niveaux de la classification internationale type des professions CITP-08 (ISCO=International Standard Classification of Occupations) et inclut, en plus, un 5e niveau pour prendre en considération les spécificités du marché du travail en Suisse. Elle contient également les intitulés de profession attribués à chaque catégorie. Ces intitulés de profession regroupent les professions les plus souvent citées dans les enquêtes de l’OFS, celles conseillées par les associations professionnelles et patronales et les intitulés officiels référencés par le Secrétariat d’Etat à la formation, à la recherche et à l’innovation SEFRI. Ce répertoire de profession est mis à jour à intervalles réguliers.\r\n\r\nCette nomenclature remplace la Nomenclature suisse des professions datant de 2000 (NSP2000).\r\n\r\nRévisions méthodologiques : Selon les rythmes de révision de la Classification internationale type des professions CITP (ISCO=International Standard Classification of Occupations)', 'de': 'Die Schweizer Berufsnomenklatur CH-ISCO-19 übernimmt die vier ersten Ebenen der Internationalen Standardklassifikation der Berufe ISCO-08 (ISCO = International Standard Classification of Occupations) und enthält zusätzlich eine fünfte Ebene, um den Besonderheiten des Schweizer Arbeitsmarkts Rechnung zu tragen. Sie enthält auch die Berufsbezeichnungen, die den einzelnen Kategorien zugeordnet sind. Diese Berufsbezeichnungen umfassen die in den Erhebungen des BFS am häufigsten genannten Berufe, die von Berufs- und Arbeitgeberverbänden empfohlenen Berufe sowie die vom Staatssekretariat für Bildung, Forschung und Innovation SBFI aufgeführten offiziellen Bezeichnungen. Dieses Berufsverzeichnis wird in regelmässigen Abständen aktualisiert. Diese Nomenklatur ersetzt die Schweizer Berufsnomenklatur von 2000 (SBN 2000).\n\nMethodische Revisionen: Anpassungen an die periodischen Revisionen der Internationalen Standardklassifikation der Berufe ISCO\n\nTEST: Deprecated', 'it': 'La Nomenclatura svizzera delle professioni CH-ISCO-19 riprende i primi quattro livelli della Classificazione internazionale tipo delle professioni CITP 08 (in inglese ISCO = International Standard Classification of Occupations) e, inoltre, include un quinto livello per tenere conto delle specificità del mercato del lavoro in Svizzera. Contiene ugualmente le denominazioni delle professioni assegnate ad ogni categoria. Queste denominazioni delle professioni riuniscono le professioni più spesso citate nelle indagini dell’UST, quelle suggerite dalle associazioni professionali e dei datori di lavoro e le denominazioni ufficiali referenziate della Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione SEFRI. Questo elenco delle professioni è aggiornato a intervalli regolari. Questa nomenclatura sostituisce la Nomenclatura svizzera delle professioni 2000 – NSP 2000.\r\n\r\nRevisioni di metodo In base ai tempi di revisione della Classificazione internazionale tipo delle professioni CITP (in inglese ISCO = International Standard Classification of Occupations)'}

  • Nomenclature suisse des professions CH-ISCO-19 v1.1

    {'fr': 'testLa Nomenclature suisse des professions CH-ISCO-19 reprend les 4 premiers niveaux de la classification internationale type des professions CITP-08 (ISCO=International Standard Classification of Occupations) et inclut, en plus, un 5e niveau pour prendre en considération les spécificités du marché du travail en Suisse. Elle contient également les intitulés de profession attribués à chaque catégorie. Ces intitulés de profession regroupent les professions les plus souvent citées dans les enquêtes de l’OFS, celles conseillées par les associations professionnelles et patronales et les intitulés officiels référencés par le Secrétariat d’Etat à la formation, à la recherche et à l’innovation SEFRI. Ce répertoire de profession est mis à jour à intervalles réguliers.\r\n\r\nCette nomenclature remplace la Nomenclature suisse des professions datant de 2000 (NSP2000).\r\n\r\nRévisions méthodologiques : Selon les rythmes de révision de la Classification internationale type des professions CITP (ISCO=International Standard Classification of Occupations)', 'de': 'Die Schweizer Berufsnomenklatur CH-ISCO-19 übernimmt die vier ersten Ebenen der Internationalen Standardklassifikation der Berufe ISCO-08 (ISCO = International Standard Classification of Occupations) und enthält zusätzlich eine fünfte Ebene, um den Besonderheiten des Schweizer Arbeitsmarkts Rechnung zu tragen. Sie enthält auch die Berufsbezeichnungen, die den einzelnen Kategorien zugeordnet sind. Diese Berufsbezeichnungen umfassen die in den Erhebungen des BFS am häufigsten genannten Berufe, die von Berufs- und Arbeitgeberverbänden empfohlenen Berufe sowie die vom Staatssekretariat für Bildung, Forschung und Innovation SBFI aufgeführten offiziellen Bezeichnungen. Dieses Berufsverzeichnis wird in regelmässigen Abständen aktualisiert. Diese Nomenklatur ersetzt die Schweizer Berufsnomenklatur von 2000 (SBN 2000).\n\nMethodische Revisionen: Anpassungen an die periodischen Revisionen der Internationalen Standardklassifikation der Berufe ISCO\n\nTEST: Deprecated', 'it': 'La Nomenclatura svizzera delle professioni CH-ISCO-19 riprende i primi quattro livelli della Classificazione internazionale tipo delle professioni CITP 08 (in inglese ISCO = International Standard Classification of Occupations) e, inoltre, include un quinto livello per tenere conto delle specificità del mercato del lavoro in Svizzera. Contiene ugualmente le denominazioni delle professioni assegnate ad ogni categoria. Queste denominazioni delle professioni riuniscono le professioni più spesso citate nelle indagini dell’UST, quelle suggerite dalle associazioni professionali e dei datori di lavoro e le denominazioni ufficiali referenziate della Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione SEFRI. Questo elenco delle professioni è aggiornato a intervalli regolari. Questa nomenclatura sostituisce la Nomenclatura svizzera delle professioni 2000 – NSP 2000.\r\n\r\nRevisioni di metodo In base ai tempi di revisione della Classificazione internazionale tipo delle professioni CITP (in inglese ISCO = International Standard Classification of Occupations)'}

  • Nomenclature suisse des professions CH-ISCO-19 v1.1

    {'fr': 'testLa Nomenclature suisse des professions CH-ISCO-19 reprend les 4 premiers niveaux de la classification internationale type des professions CITP-08 (ISCO=International Standard Classification of Occupations) et inclut, en plus, un 5e niveau pour prendre en considération les spécificités du marché du travail en Suisse. Elle contient également les intitulés de profession attribués à chaque catégorie. Ces intitulés de profession regroupent les professions les plus souvent citées dans les enquêtes de l’OFS, celles conseillées par les associations professionnelles et patronales et les intitulés officiels référencés par le Secrétariat d’Etat à la formation, à la recherche et à l’innovation SEFRI. Ce répertoire de profession est mis à jour à intervalles réguliers.\r\n\r\nCette nomenclature remplace la Nomenclature suisse des professions datant de 2000 (NSP2000).\r\n\r\nRévisions méthodologiques : Selon les rythmes de révision de la Classification internationale type des professions CITP (ISCO=International Standard Classification of Occupations)', 'de': 'Die Schweizer Berufsnomenklatur CH-ISCO-19 übernimmt die vier ersten Ebenen der Internationalen Standardklassifikation der Berufe ISCO-08 (ISCO = International Standard Classification of Occupations) und enthält zusätzlich eine fünfte Ebene, um den Besonderheiten des Schweizer Arbeitsmarkts Rechnung zu tragen. Sie enthält auch die Berufsbezeichnungen, die den einzelnen Kategorien zugeordnet sind. Diese Berufsbezeichnungen umfassen die in den Erhebungen des BFS am häufigsten genannten Berufe, die von Berufs- und Arbeitgeberverbänden empfohlenen Berufe sowie die vom Staatssekretariat für Bildung, Forschung und Innovation SBFI aufgeführten offiziellen Bezeichnungen. Dieses Berufsverzeichnis wird in regelmässigen Abständen aktualisiert. Diese Nomenklatur ersetzt die Schweizer Berufsnomenklatur von 2000 (SBN 2000).\n\nMethodische Revisionen: Anpassungen an die periodischen Revisionen der Internationalen Standardklassifikation der Berufe ISCO\n\nTEST: Deprecated', 'it': 'La Nomenclatura svizzera delle professioni CH-ISCO-19 riprende i primi quattro livelli della Classificazione internazionale tipo delle professioni CITP 08 (in inglese ISCO = International Standard Classification of Occupations) e, inoltre, include un quinto livello per tenere conto delle specificità del mercato del lavoro in Svizzera. Contiene ugualmente le denominazioni delle professioni assegnate ad ogni categoria. Queste denominazioni delle professioni riuniscono le professioni più spesso citate nelle indagini dell’UST, quelle suggerite dalle associazioni professionali e dei datori di lavoro e le denominazioni ufficiali referenziate della Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione SEFRI. Questo elenco delle professioni è aggiornato a intervalli regolari. Questa nomenclatura sostituisce la Nomenclatura svizzera delle professioni 2000 – NSP 2000.\r\n\r\nRevisioni di metodo In base ai tempi di revisione della Classificazione internazionale tipo delle professioni CITP (in inglese ISCO = International Standard Classification of Occupations)'}

  • Nomenclature suisse des professions CH-ISCO-19 v1.1

    testLa Nomenclature suisse des professions CH-ISCO-19 reprend les 4 premiers niveaux de la classification internationale type des professions CITP-08 (ISCO=International Standar...

  • Nomenclature suisse des professions CH-ISCO-19 v1.1

    La Nomenclature suisse des professions CH-ISCO-19 reprend les 4 premiers niveaux de la classification internationale type des professions CITP-08 (ISCO=International Standard Cl...

  • Statistiken Dienst Überwachung Post- und Fernmeldeverkehr ÜPF

    Les autorités suisses de poursuite pénale et le SRC peuvent, en application du code de procédure pénale (CPP) respectivement de la loi fédérale sur le renseignement (LRens), or...

  • Consultations fédérales 1960-1991

    Justice, système juridique et sécurité publique

    There is no description for this dataset

  • Primes de l’assurance-maladie

    Santé

    L’Office fédéral de la santé publique (OFSP) exerce la surveillance des assureurs actifs dans le domaine de l’assurance-maladie sociale respectivement de l’assurance obligatoire...

  • Chiffres-clés des hôpitaux suisses 2020

    Santé

    Cette seizième édition des « Chiffres-clés des hôpitaux suisses », publiée par l’Office fédéral de la santé publique (OFSP), présente à nouveau les chiffres de tous les établiss...

  • Chiffres-clés des hôpitaux suisses 2020

    Santé

    Cette seizième édition des « Chiffres-clés des hôpitaux suisses », publiée par l’Office fédéral de la santé publique (OFSP), présente à nouveau les chiffres de tous les établiss...

  • Chiffres-clés des hôpitaux suisses 2021

    Santé

    Cette dix-septième édition des « Chiffres-clés des hôpitaux suisses », publiée par l’Office fédéral de la santé publique (OFSP), présente à nouveau les chiffres de tous les étab...

  • Rapport de base 2018

    Agriculture, pêche, sylviculture et alimentation

    Revenus dans l’agriculture suisse - Rapport de base: dépouillement centralisé des données comptables

  • Rapport de base 2017

    Agriculture, pêche, sylviculture et alimentation

    Revenus dans l’agriculture suisse - Rapport de base: dépouillement centralisé des données comptables

  • Rapport de base 2016

    Agriculture, pêche, sylviculture et alimentation

    Revenus dans l’agriculture suisse - Rapport de base: dépouillement centralisé des données comptables

  • Rapport de base 2015

    Agriculture, pêche, sylviculture et alimentation

    Revenus dans l’agriculture suisse - Rapport de base: dépouillement centralisé des données comptables

  • Rapport de base 2014

    Agriculture, pêche, sylviculture et alimentation

    Revenus dans l’agriculture suisse - Rapport de base: dépouillement centralisé des données comptables

  • Rapport de base 2013

    Agriculture, pêche, sylviculture et alimentation

    Revenus dans l’agriculture suisse - Rapport de base: dépouillement centralisé des données comptables

  • Rapport de base 2012

    Agriculture, pêche, sylviculture et alimentation

    Revenus dans l’agriculture suisse - Rapport de base: dépouillement centralisé des données comptables

  • Rapport de base 2011

    Agriculture, pêche, sylviculture et alimentation

    Revenus dans l’agriculture suisse - Rapport de base: dépouillement centralisé des données comptables

  • Rapport de base 2010

    Agriculture, pêche, sylviculture et alimentation

    Revenus dans l’agriculture suisse - Rapport de base: dépouillement centralisé des données comptables

Vous pouvez également accéder à ce catalogue en utilisant l'API (cf. Documentation de l'API).