-
Cadastre RDPPF
Geography, Territory and environment
Der Kataster der öffentlich-rechtlichen Eigentumsbeschränkungen (ÖREB-Kataster) ist das zuverlässige, offizielle Informationssystem für die wichtigsten öffentlich-rechtlichen Ei...
- SERVICE
-
Affectation des zones
Geography, Territory and environment
Géodonnées qui sont présentent dans les plans d'affectation des zones. Ces données peuvent être exportées dans le format du modèle minimal fédéral des zones d'affectation. Les d...
- SERVICE
-
Geotope von kantonaler Bedeutung
Geography, Territory and environment
Findlinge von kantonaler Bedeutung – Grundlagenstudie In diesem Inventar sind 58 Findlinge verzeichnet, die sich durch ihre Grösse oder ihre lithologische Seltenheit auszeichnen...
- SERVICE
-
Rohrleitungen: Sammelrohre
Geography, Mobility and Transport
Entwässerung auf Kantonsstrassen. Verschmutzes Abwasser ist zu behandeln, nicht verschmutzes Abwasser wo immer möglich versickern lassen. Diese Grundprinzipien gelten auch für d...
- SERVICE
-
Carte des dangers naturels
Geography, Territory and environment
Carte des dangers naturels pour le canton de Fribourg. La métadonnée décrit les thématiques suivantes: 1. Carte des phénomènes 2. Carte des évènements identifiés dans le cadre d...
- SERVICE
-
Strassen: Hauptverkehr- und Verbindungsstrassen (MobG)
Geography, Mobility and Transport
Art. 13 Klassifizierung Die öffentlichen Strassen umfassen: a) die Nationalstrassen; b) die Kantonsstrassen; c) die Gemeindestrassen; d) die Privatstrassen in öffentlicher Nutzu...
- SERVICE
-
Forages sur site pollué
Culture, media, information society, sport, Energy, Geography, Territory and environment
Les forages réalisés sur des sites pollués ou à proximité sont documentés en termes géologiques et hydrogéologiques. La donnée brute est composée de deux tables : a) la descript...
- SERVICE
-
Rohrleitungen: Bauwerke
Geography, Mobility and Transport
Entwässerung auf Kantonsstrassen. Verschmutzes Abwasser ist zu behandeln, nicht verschmutzes Abwasser wo immer möglich versickern lassen. Diese Grundprinzipien gelten auch für d...
- SERVICE
-
Strassen: Haupt- und Nebenstrassen (SSV)
Geography, Mobility and Transport
Für den Strassenbenutzer sind insbesondere die Bestimmungen für Hauptstrassen in Bezug auf den Vortritt relevant, die durch die Signalisationsverordnung SSV festgelegt werden: H...
- SERVICE
-
RBBS: Unterhaltsachsen
Geography, Mobility and Transport
Die Unterhaltsachse oder Strassenachse ist die Längsachse des linearen Koordinatensystems einer Strasse. Die Gesamtheit der Strassenachsen definiert den linearen Raum des verwal...
- SERVICE
-
RBBS: Bezugspunkte
Geography, Mobility and Transport
Der Bezugspunkt (BP) ist ein Längenmass der Achse von ungefähr 250m (für den Kanton Freiburg). Das so festgelegte Bezugssystem wird im Strassenraum sichtbar (gelbe Markierungen ...
- SERVICE
-
Carte d'admissibilité des sondes géothermiques verticales
Geography, Territory and environment
La carte d'admissibilité des SGV indique si l’implantation d’une sonde est autorisée du point de vue de la protection des eaux souterraines. Le territoire cantonal est subdivisé...
- SERVICE
-
Cadastre des ouvrages de protection - Instabilité de terrain et avalanche
Geography, Territory and environment
Schutzbautenkataster für Hanginstabilitäten und Lawinenprozesse (z.B. Schutzdämme, Lawinenverbauungen, Schutznetze, etc.). Ein Schutzbauwerk ist ein Bauwerk, welches schütz gege...
- SERVICE
-
Strassen: Schweizerischen Hauptstrassen (DGSV - MinVV)
Geography, Mobility and Transport
Der Bund führt eine Liste aller Hauptstrassen. Diese sind im Anhang der Durchgangsstrassenverordnung (DgStrVO) aufgeführt. Die Signalisationsbehörde kann mit Zustimmung des Bund...
- SERVICE
-
Arbres spectaculaires
Agriculture, forestry, Geography, Territory and environment
Cette couche recense les arbres du canton de Fribourg qui sont jugés dignes d’intérêt pour l’observateur. Seuls les arbres en forêt ou à proximité de celles-ci sont répertoriés ...
- SERVICE